В Казани вышло репринтное издание канона Андрея Критского на церковно-кряшенском языке

20.03.2018 A3918154-1B5E-4D7B-B466-8EE6AD2A0A14.jpeg

Сектором кряшенской духовной миссии при Миссионерском отделе Казанской епархии переиздан Великий канон преподобного Андрея Критского на церковно-кряшенском языке.

Перевод этого покаянного канона был осуществлен известным миссионером, педагогом, профессором Николаем Ильминским в 1865 году, сообщает сайт Татарстанской митрополии. 

Кряшены до сих пор пользуются переводами Н.Ильминского и его последователей.

Тираж издания составил 1400 экземпляров.


Как помочь нашему проекту?

Если вам нравится наша работа, мы будем благодарны вашим пожертвованиям. Они позволят нам развиваться и запускать новые проекты в рамках портала "Приходы". Взносы можно перечислять несколькими способами:

Yandex money Яндекс-деньги: 41001232468041
Webmoney money Webmoney: R287462773558
Sberbank money На карту Сбербанка: 4279380016740245

Также можно перечислить на реквизиты:

Автономная некоммерческая организация «Делай благо»
Свидетельство о регистрации юридического лица №1137799022778 от 16 декабря 2013 года
ИНН – 7718749261
КПП – 771801001
ОГРН 1137799022778
р/с №40703810002860000006
в ОАО «Альфа-Банк» (ИНН 7728168971 ОГРН 1027700067328 БИК 044525593 корреспондентский счет №30101810200000000593 в ОПЕРУ МОСКВА)
Адрес: 107553 Москва, ул. Б. Черкизовская д.17
Тел. (499) 161-81-82,  (499) 161-20-25

В переводе указать "пожертвование на уставную деятельность".

Если при совершении перевода вы укажите свои имена, они будут поминаться в храме пророка Илии в Черкизове.

Яндекс.Метрика